6.7.05

Omaggio marsigliese

"J'ai détissé le temps
et dépossédé mes rêves
de leurs rêves de transhumance.

Fallait-il
jusqu'à l'arête faîtière
éconduire le regard ?"

* * *

"L'eau en crue
interroge :

quel lieu demain mourant comme aujourd'hui ?

Question
des combes sèches.

L'avenir
se joue en terme de soif.

Mais où piéger
la fonte des neiges ?".

* * *
"Dans sa perspective
le paysage n'est qu'un point de fuite.
...
..."


Merci M. Izzo.

Detessere il tempo e spogliare i sogni dei loro sogni di transumanza.
E come intrappolare lo scioglimento della neve, per la sete di aver sete?
Ora ci penso Izzo, e ti rispondo.